usolt (usolt) wrote,
usolt
usolt

Categories:
  • Mood:

Лингвистические осенения за последнюю неделю =)))

1) Слово "пацан". Случайно услышал версию... А ведь действительно слова "пацан" и "поц" точно родственны (надо будет об этом рассказать знакомым "риальным пасанам" =)))! Для воровского арго нашей страны вообще ОЧЕНЬ характерны заимствования из идиша, некоторые из которых воспринимаются зачастую как исконно русские слова (часто многие слова сначала пришли из идиша в арго, а затем уже стали общеупотребительными словами русского языка). Например, бесспорно чисто еврейскими словечками, пришедшими из идиша являются: шалава, кипеш, ксива, параша, ништяк, урка. "Лох" видимо восходит к к "локш" (придурок). Да и, вообще, наколько я знаю и могу судить, половина "блатной" лексики - чистый или ломаный идиш =) Во! =)

2) Строго говоря, когда речь идет о конкретном географическом названии, то перевод его по частям не допустим, но если это литературное произведение или анекдот, то комический эффект сохранить очень желательно. До меня вдруг дошло как перевести Бобруйск на английский так "чтоб дяденьке-иностранцу тоже было смешно" =)))) Это будет Beaver City! =))) (для тех кто не понял, советую еще раз проверить, что такое beaver, кроме как бобер)


=))))))))))))))))))))
Tags: хрень какая-то
Subscribe
promo usolt february 10, 2014 17:04 3
Buy for 300 tokens
​***реклама в этом блоге*** Периодически вопрос возникает, поэтому публикую пост, на который буду периодически ссылаться. Информацию о социальном капитале и рейтинге можно увидеть в профиле, кроме того, ссылка на пост всегда дается в моем твиттере. Я никогда не пользовался накрутками,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments